Skip to content

Commit

Permalink
Update translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sls1005 committed Oct 4, 2024
1 parent a3a6bdd commit afe90d7
Showing 1 changed file with 2 additions and 2 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions android/assets/jsons/translations/Latin.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4985,9 +4985,9 @@ I would be grateful if you agreed on the following proposal. =
Oh, it's you... =
# Requires translation!
Bushido =
Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. = Domine, Oda Nobunaga, dux Iaponiae, terra solis surgentis in tua dominatione est. Per historiam, Iapanici cum honore vixerunt et mortui sunt, erant superbientes ob culturam opimam suam de artibus et litteris. Anni de bellis civilibus, irruptiones de potestatibus alienis, divitiae et magna paupertas numquam mutabant voluntatem potentem insulae solis surgentis, quia spiritus de Bushido est per millennia intinctus in campis bellorum et in societate Iaponica. In fine saeculi XIX, in influentia aliena, populus tuus ivit in viam ad modernitatem, et in decadibus fecit Iaponiam terram et innovationis technologiae et industriae potentis, ut pauci populi concertare possent.
Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. = Domine, Oda Nobunaga, dux Iaponiae, terra solis orientis in tua dominatione est. Per historiam, Iapanici cum honore vivebant et moriebantur, superbientes ob culturam opimam suam de artibus et litteris erant. Anni de bellis civilibus, irruptiones de potestatibus alienis, divitiae et magna paupertas numquam mutaverunt voluntatem potentem insulae solis orientis, quia spiritus de Bushido est per millennia intinctus in campis bellorum et in societate Iaponica. In fine saeculi XIX, in influentia aliena, populus tuus ivit in viam ad modernitatem, et in decadibus fecit Iaponiam terram et innovationis technologiae et industriae potentis, ut pauci populi concertare possent.
# Requires translation!
O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? =
O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? = O magne daimyo, in manús tuas capiesne fatum Iaponiae ut sol oriens illustret mundum? Per aetates historiae lucebitne tuum novum imperium?
# Requires translation!
Kyoto =
# Requires translation!
Expand Down

0 comments on commit afe90d7

Please sign in to comment.