Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

tradução de arquivos em reference/mbstring/functions #500

Merged
merged 8 commits into from
Jan 20, 2024

Conversation

fernandowobeto
Copy link
Contributor

No description provided.

@leonardolara
Copy link
Contributor

leonardolara commented Jan 19, 2024

@fernandowobeto boa tarde!

Sei que este PR ainda está em Draft, mas já gostaria de fazer um comentário.

Conforme convencionado no Issue #313, estamos dando preferência para traduzir deprecated para descontinuado (ou quem sabe preterido ou defasado).
Estamos mantendo a palavra obsoleto apenas para traduzir obsolete.

Apesar de parecidos na língua inglesa, para a linguagem PHP obsolete e deprecated têm significados distintos.

Existem outras páginas que ainda estão com obsoleto traduzindo deprecated, mas ainda vou abrir um PR para corrigir isto.

@fernandowobeto
Copy link
Contributor Author

@fernandowobeto boa tarde!

Sei que este PR ainda está em Draft, mas já gostaria de fazer um comentário.

Conforme convencionado no Issue #313, estamos dando preferência para traduzir deprecated para descontinuado (ou quem sabe preterido ou defasado). Estamos mantendo a palavra obsoleto apenas para traduzir obsolete.

Apesar de parecidos na língua inglesa, para a linguagem PHP obsolete e deprecated têm significados distintos.

Existem outras páginas que ainda estão com obsoleto traduzindo deprecated, mas ainda vou abrir um PR para corrigir isto.

Boa tarde!
Certo, mas uso qual palavra então? Descontinuado, preterido ou defasado?

@leonardolara
Copy link
Contributor

@fernandowobeto boa tarde!
Sei que este PR ainda está em Draft, mas já gostaria de fazer um comentário.
Conforme convencionado no Issue #313, estamos dando preferência para traduzir deprecated para descontinuado (ou quem sabe preterido ou defasado). Estamos mantendo a palavra obsoleto apenas para traduzir obsolete.
Apesar de parecidos na língua inglesa, para a linguagem PHP obsolete e deprecated têm significados distintos.
Existem outras páginas que ainda estão com obsoleto traduzindo deprecated, mas ainda vou abrir um PR para corrigir isto.

Boa tarde! Certo, mas uso qual palavra então? Descontinuado, preterido ou defasado?

Por enquanto vamos usar descontinuado.
No issue #313 foi comentado de fazer uma votação para manter ou mudar, mas a ideia atual é não traduzir para depreciado ou obsoleto.

@fernandowobeto
Copy link
Contributor Author

fernandowobeto commented Jan 19, 2024

@fernandowobeto boa tarde!
Sei que este PR ainda está em Draft, mas já gostaria de fazer um comentário.
Conforme convencionado no Issue #313, estamos dando preferência para traduzir deprecated para descontinuado (ou quem sabe preterido ou defasado). Estamos mantendo a palavra obsoleto apenas para traduzir obsolete.
Apesar de parecidos na língua inglesa, para a linguagem PHP obsolete e deprecated têm significados distintos.
Existem outras páginas que ainda estão com obsoleto traduzindo deprecated, mas ainda vou abrir um PR para corrigir isto.

Boa tarde! Certo, mas uso qual palavra então? Descontinuado, preterido ou defasado?

Por enquanto vamos usar descontinuado. No issue #313 foi comentado de fazer uma votação para manter ou mudar, mas a ideia atual é não traduzir para depreciado ou obsoleto.

Perfeito,
só vai ficar um pouco estranho traduzir "is deprecated" para "está descontinuado" não acha?

Ideal seria "foi descontinuado", mas dai seria a tradução de "was deprecated". O que acha?

@fernandowobeto fernandowobeto marked this pull request as ready for review January 20, 2024 00:34
@leonardolara
Copy link
Contributor

Mais uma contribuição gigante.

Acho que 'está descontinuado' ficou bom. Na minha visão não ficou estranho.
Mas sinta-se à vontade para comentar no issue, o assunto ainda não fechou.

Fiz alguns ajustes de tags encontrados pelo script de QA:

qaxml.t: pt_br_test/reference/mbstring/functions/mb-strimwidth.xml

  • parameter>string -4 +3
  • parameter>start -4 +3

qaxml.t: pt_br_test/reference/mbstring/functions/mb-eregi.xml

  • type>array -1 +2

qaxml.t: pt_br_test/reference/mbstring/functions/mb-http-input.xml

  • type>array -3 +2

qaxml.t: pt_br_test/reference/mbstring/functions/mb-strpos.xml

  • type>string -8 +7

Enviando...

@leonardolara leonardolara merged commit 2d5e756 into php:master Jan 20, 2024
1 check passed
@fernandowobeto fernandowobeto deleted the reference_mbstring_functions branch February 26, 2024 19:01
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants