-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: barrel/master Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/barrel/master/ja/
- Loading branch information
1 parent
e2b998c
commit 32f7d28
Showing
1 changed file
with
9 additions
and
12 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: barrel VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 15:13+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 00:46+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 06:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/barrel/master/ja/" | ||
">\n" | ||
|
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#, c-format | ||
msgid "%d bits" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d ビット" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Activate BitLocker %1$s on %2$s (%3$s) with UUID %4$s..." | ||
|
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Chunk Size" | |
msgstr "チャンクサイズ" | ||
|
||
msgid "Cipher" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "暗号化" | ||
|
||
msgid "Clears the stack." | ||
msgstr "スタックを消去します。" | ||
|
@@ -212,11 +212,10 @@ msgid "Keep smiling, 'cause that's the most important thing." | |
msgstr "笑っていましょう。それが一番大事なことですから。" | ||
|
||
msgid "Key File" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "鍵ファイル" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Key Size" | ||
msgstr "サイズ" | ||
msgstr "鍵サイズ" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "LUKS on %s" | ||
|
@@ -281,7 +280,7 @@ msgid "No global block devices allowed." | |
msgstr "グローバルなブロックデバイスは指定できません。" | ||
|
||
msgid "PBKDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PBKDF" | ||
|
||
msgid "Passwords do not match." | ||
msgstr "パスワードが合致しません。" | ||
|
@@ -913,7 +912,7 @@ msgid "run with a rootprefix" | |
msgstr "ルートプレフィクス付きで実行します" | ||
|
||
msgid "set PBKDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PBKDF を設定" | ||
|
||
msgid "set RAID level" | ||
msgstr "RAID レベルを指定します" | ||
|
@@ -930,9 +929,8 @@ msgstr "鍵ファイルを指定します" | |
msgid "set chunk size" | ||
msgstr "チャンクサイズを指定します" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "set cipher" | ||
msgstr "サイズを指定します" | ||
msgstr "暗号化を設定" | ||
|
||
msgid "set extent size" | ||
msgstr "エクステントのサイズを指定します" | ||
|
@@ -943,9 +941,8 @@ msgstr "ファイルシステムのラベルを指定します" | |
msgid "set file system type" | ||
msgstr "ファイルシステムの種類を指定します" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "set key size" | ||
msgstr "サイズを指定します" | ||
msgstr "鍵サイズを設定" | ||
|
||
msgid "set label of device" | ||
msgstr "デバイスのラベルを指定します" | ||
|