Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated Finnish translation #304

Merged
merged 2 commits into from
Aug 2, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
123 changes: 66 additions & 57 deletions AutoBouquetsMaker/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
# Finnish translations for enigma2-oe-alliance-plugins package.
# Copyright (C) 2014 THE enigma2-oe-alliance-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the enigma2-oe-alliance-plugins package.
# Automatically generated, 2014.
#
# Finnish translations for enigma2-oe-alliance-plugins package.
# Copyright (C) 2014 THE enigma2-oe-alliance-plugins'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the enigma2-oe-alliance-plugins package.
# Automatically generated, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2-oe-alliance-plugins 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 20:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 19:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 18:17+0300\n"
"Last-Translator: Orlandox\n"
"Language-Team: Kojo, Orlandox\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

Expand All @@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "%a %e %b %-H:%M"
#: ../src/scanner/main.py:709
#, python-format
msgid "%s scheduled update"
msgstr ""
msgstr "%s:n ajoitettu päivitys"

#: ../src/scanner/main.py:707
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"%s update is about to start.\n"
"Do you want to allow this?"
msgstr ""
"Suosikkilistasi päivitetään, \n"
"Suosikkilistasi %s päivitetään, \n"
"sallitko päivityksen?"

#: ../src/plugin.py:51 ../src/plugin.py:67
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +75,6 @@ msgid "=== text ==="
msgstr "=== text ==="

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:142 ../src/scanner/frequencyfinder.py:147
#, fuzzy
msgid "ABM frequency finder"
msgstr "DVB-T taajuuden etsin"

Expand Down Expand Up @@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kaikki ABM:n luomat kanavalistat?"

#: ../src/setup.py:595
msgid "At least one day of the week must be selected"
msgstr ""
msgstr "Vähintään yksi viikonpäivä on valittava"

#: ../src/about.py:24 ../src/menu.py:44 ../src/plugin.py:96
#: ../src/plugin.py:110 ../src/scanner/main.py:44 ../src/scanner/main.py:104
Expand Down Expand Up @@ -151,9 +150,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:347 ../src/scanner/main.py:363
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate the demuxer."
msgstr "Muxia ei pysty allokoimaan"
msgstr "Muxia ei pysty allokoimaan."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:322 ../src/scanner/main.py:334
msgid "Cannot free NIM because a recording is in progress"
Expand Down Expand Up @@ -201,58 +199,52 @@ msgid "Config file for %s didn't need updating."
msgstr "%s ei tarvinnut päivitystä asetuksiin."

#: ../src/updateproviders.py:228
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Config file for %s does not need updating."
msgstr "%s ei tarvitse päivitystä asetuksiin"
msgstr "%s ei tarvitse päivitystä asetuksiin."

#: ../src/updateproviders.py:249
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Config file for %s does not parse."
msgstr "%s asetustiedostoa ei pysty parsimaan"
msgstr "%s asetustiedostoa ei pysty parsimaan."

#: ../src/updateproviders.py:240 ../src/updateproviders.py:242
#, python-format
msgid "Config file for %s has been updated."
msgstr "%s asetustiedostot päivitetty."

#: ../src/updateproviders.py:259
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Config file for %s is faulty."
msgstr "%s asetustiedostot ovat vialliset"
msgstr "%s asetustiedostot ovat vialliset."

#: ../src/menu.py:77
msgid "Configure"
msgstr "Asetukset"

#: ../src/setup.py:320
#, fuzzy
msgid "Create FTA HD bouquet"
msgstr "luo vapaat HD:t-lista"
msgstr "Luo vapaat HD:t-lista"

#: ../src/setup.py:317
#, fuzzy
msgid "Create FTA bouquet"
msgstr "luo vapaat-lista"
msgstr "Luo vapaat-lista"

#: ../src/setup.py:314
#, fuzzy
msgid "Create HD bouquet"
msgstr "luo HD:t-lista"
msgstr "Luo HD:t-lista"

#: ../src/setup.py:305
#, fuzzy
msgid "Create main bouquet"
msgstr "luo päälistat"
msgstr "Luo päälistat"

#: ../src/setup.py:311
#, fuzzy
msgid "Create sections bouquets"
msgstr "luo jaotellut listat"
msgstr "Luo jaotellut listat"

#: ../src/setup.py:308
#, fuzzy
msgid "Custom bouquet for main"
msgstr "muokatut päälistat"
msgstr "Muokatut päälistat"

#: ../src/menu.py:89
msgid "DVB-T frequency finder"
Expand Down Expand Up @@ -316,11 +308,10 @@ msgstr "Etsitään määriteltyjä palveluntarjoajia..."
#, python-format
msgid "Found %d unique transponder"
msgid_plural "Found %d unique transponders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Löytyi %d yksilöity transponderi"
msgstr[1] "Löytyi %d yksilöityjä transpondereita"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:79
#, fuzzy
msgid "FrequencyFinder"
msgstr "DVB-T taajuuden etsin"

Expand Down Expand Up @@ -388,9 +379,8 @@ msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"

#: ../src/updateproviders.py:148 ../src/updateproviders.py:206
#, fuzzy
msgid "Network connection error."
msgstr "Verkkoyhteydessä virhe"
msgstr "Verkkoyhteydessä virhe."

#: ../src/updateproviders.py:145 ../src/updateproviders.py:203
#, python-format
Expand All @@ -411,7 +401,7 @@ msgstr "Aluetta ei löytynyt"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:172
msgid "No frequencies to search"
msgstr ""
msgstr "Ei haettavia taajuuksia"

#: ../src/updateproviders.py:131
msgid "No providers are configured."
Expand All @@ -423,21 +413,19 @@ msgstr "Palveluntarjoajia ei ole määritelty."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:216
msgid "No terrestrial multiplexes found."
msgstr ""
msgstr "Antennimultipleksejä ei löytynyt."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:239 ../src/scanner/frequencyfinder.py:257
#, fuzzy
msgid "No terrestrial tuner found."
msgstr "Aluetta ei löytynyt"
msgstr "Aluetta ei löytynyt."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:304
#, fuzzy
msgid "No valid NIM found for terrestrial."
msgstr "Toimivaa NIM:ä ei löytynyt "
msgstr "Toimivaa NIM:ä ei löytynyt."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:213
msgid "Only DVB-T2 multiplexes found. Insufficient data to create a provider file."
msgstr ""
msgstr "Vain DVB-T2-multiplekseja löytyi. Tiedot eivät riitä toimittajatiedoston luomiseen."

#: ../src/setup.py:507
msgid "Place bouquets at"
Expand Down Expand Up @@ -473,12 +461,12 @@ msgstr "Radiokanavat"

#: ../src/setup.py:596
msgid "Radio Times Emulator"
msgstr ""
msgstr "Radio Times -emulaattori"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:365
#, python-format
msgid "Reading %s MHz (ch %s)"
msgstr ""
msgstr "Luetaan %s MHz (ch %s)"

#: ../src/scanner/main.py:446
#, python-format
Expand All @@ -492,7 +480,7 @@ msgstr "Haluatko poistua tallentamatta asetuksia?"

#: ../src/setup.py:297
msgid "Region"
msgstr ""
msgstr "Alue"

#: ../src/updateproviders.py:227 ../src/updateproviders.py:239
#: ../src/updateproviders.py:248
Expand Down Expand Up @@ -534,7 +522,6 @@ msgid "Save Log"
msgstr "Tallenna loki"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:200
#, fuzzy
msgid "Saving data"
msgstr "Päivitys alkaa..."

Expand All @@ -544,7 +531,7 @@ msgstr "Skannaa"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:161
msgid "Scanning for active transponders"
msgstr ""
msgstr "Haetaan aktiivisia transpondereita"

#: ../src/setup.py:496
msgid "Schedule days of the week"
Expand Down Expand Up @@ -572,16 +559,15 @@ msgstr "Valitse \"kyllä'\"nähdäksesi \"DVB-T taajuuden etsimen\" päävalikos

#: ../src/setup.py:574 ../src/setup.py:596
msgid "Select days"
msgstr ""
msgstr "Valitse päivät"

#: ../src/setup.py:308
msgid "Select your own bouquet from the list, please note that the only the first 100 channels for this bouquet will be used."
msgstr "Valitse oma kanavalistasi. Huom. vain ensimmäiset 100 kanavaa käytetään."

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:252
#, fuzzy
msgid "Selected tuner is not configured."
msgstr "Ohita palvelut näkymättömissä satelliiteissa"
msgstr "Ohita palvelut näkymättömissä satelliiteissa."

#: ../src/scanner/main.py:192 ../src/scanner/main.py:207
#: ../src/scanner/main.py:447 ../src/scanner/main.py:509
Expand Down Expand Up @@ -622,7 +608,6 @@ msgid "Starting scanner"
msgstr "Käynnistetään skanneri"

#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:160
#, fuzzy
msgid "Starting search..."
msgstr "Päivitys alkaa..."

Expand All @@ -643,9 +628,8 @@ msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"

#: ../src/setup.py:323
#, fuzzy
msgid "Swap channels"
msgstr "vaihda kanavia"
msgstr "Vaihda kanavia"

#: ../src/setup.py:302
msgid "This affects all bouquets. Select 'no' to scan in all services. Select 'yes' to skip encrypted ones."
Expand Down Expand Up @@ -710,7 +694,7 @@ msgstr "Tiistai"
#: ../src/scanner/frequencyfinder.py:185
#, python-format
msgid "Tuning %s MHz (ch %s)"
msgstr ""
msgstr "Viritetään %s MHz (kanava %s)"

#: ../src/scanner/main.py:206
#, python-format
Expand All @@ -732,6 +716,17 @@ msgid ""
"Signal cabling issues,\n"
"Any other reception issues."
msgstr ""
"Viritys epäonnistui!\n"
"\n"
"Palveluntarjoaja: %s\n"
"Viritin: %s\n"
"Taajuus: %d MHz\n"
"\n"
"Tarkista, mitä viritintä koskee:\n"
"\n"
"Virittimen asetusvirheet,\n"
"Signaalikaapelointiongelmat,\n"
"Muut vastaanottoongelmat."

#: ../src/scanner/main.py:462
#, python-format
Expand All @@ -748,6 +743,17 @@ msgid ""
"Signal cabling issues,\n"
"Any other reception issues."
msgstr ""
"Virityksen lukitus aikakatkaistiin!\n"
"\n"
"Palveluntarjoaja: %s\n"
"Viritin: %s\n"
"Taajuus: %d MHz\n"
"\n"
"Tarkista, mitä viritintä koskee:\n"
"\n"
"Virittimen asetusvirheet,\n"
"Signaalikaapelointiongelmat,\n"
"Muut vastaanottoongelmat."

#: ../src/updateproviders.py:196
#, python-format
Expand All @@ -760,7 +766,7 @@ msgstr "Päivitä palveluntarjoajan tiedostot"

#: ../src/updateproviders.py:285
msgid "Update summary"
msgstr ""
msgstr "Päivityksen yhteenveto"

#: ../src/updateproviders.py:49 ../src/updateproviders.py:89
msgid "UpdateProviders"
Expand Down Expand Up @@ -829,3 +835,6 @@ msgstr "kyllä (vain vapaat HD:t)"
#: ../src/setup.py:202
msgid "yes (only HD)"
msgstr "kyllä (vain HD:t)"

msgid "Scan and create bouquets."
msgstr "Hae ja luo suosikkilistat."
Loading