Skip to content

Commit

Permalink
Update Korean translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
By 최무학
  • Loading branch information
Keriew committed Aug 17, 2024
1 parent 626ea78 commit 8a1a3f1
Showing 1 changed file with 19 additions and 19 deletions.
38 changes: 19 additions & 19 deletions src/translation/korean.c
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -677,7 +677,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_CITY_WARNING_GRANARY_BREAKIN, "곡물창고가 약탈당했습니다!" },
{TR_CITY_WARNING_THEFT, "포럼이나 원로원에서 자금이 도난당했습니다!" },
{TR_CITY_MESSAGE_TITLE_LOOTING, "도시에서 약탈 발생!"},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_LOOTING, "분노한 시민들이 창고나 곡물창고를 약탈하여 물품이 도난당했습니다! 도시의 분위기가 나쁘면 이러한 사건이 더 자주 발생합니다."},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_LOOTING, "분노한 시민들이 곡물창고나 저장소를 약탈하여 물품이 도난당했습니다! 도시의 분위기가 나쁘면 이러한 사건이 더 자주 발생합니다."},
{TR_SIDEBAR_EXTRA_INVASIONS, "침략" },
{TR_SIDEBAR_EXTRA_INVASION_UNDERWAY, "침략 진행 중" },
{TR_SIDEBAR_EXTRA_NO_INVASIONS, "침략 없음" },
Expand Down Expand Up @@ -758,7 +758,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_BUILDING_GARDEN_WALL_GATE_DESC, "이 작은 문으로 당신 도시의 사람들이 지나다니는 것을 통제할 수 있습니다."},
{TR_WINDOW_BUILDING_DISTRIBUTION_CART_PUSHER_GETTING, "수레꾼이 다른 저장소에서 물건을 가지러 가는 중입니다."},
{TR_BUILDING_PALISADE, "목책" },
{TR_BUILDING_PALISADE_DESC, "흙더미에 말뚝을 굳게 박아 만든 이 울타리는 침략자와 적대적인 동물로부터 당신 도시를 안전하게 지켜줄 것입니다."},
{TR_BUILDING_PALISADE_DESC, "흙더미에 말뚝을 굳게 박아 만든 이 울타리는 성벽과는 달리 목책 너머로 원거리 공격을 가할 수 있습니다. 이로써 침략자와 적대적인 동물로부터 도시를 안전하게 방어할 수 있을 것입니다."},
{TR_OVERLAY_MOTHBALL, "가동 중지된 건물"},
{TR_OVERLAY_ENEMY, "적군"},
{TR_BUILDING_TAVERN_DESC_5, "시민들은 여가 시간에 이곳에 모여 훌륭한 음식과 포도주로 사교를 나누는 것을 좋아합니다." },
Expand All @@ -785,11 +785,11 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_ADVISOR_SICKNESS_LEVEL_MEDIUM, "위생 상태가 좋지 않은 도시 지역에서 일부 감염병이 발생했지만 상황은 통제되고 있습니다. 충분히 높은 수준의 의료서비스가 제공된다면 도시 내 질병의 영향을 완화할 것입니다."},
{TR_ADVISOR_SICKNESS_LEVEL_HIGH, "위생 수준이 좋지 않은 도시 지역에서 감염병이 퍼집니다. 이 상황이 빠르게 해결되지 않는다면 일부 건물이 격리될 수 있습니다. 의료서비스에 대한 접근성이 좋아진다면 질병이 퍼지는 것을 효과적으로 막을 수 있습니다."},
{TR_ADVISOR_SICKNESS_LEVEL_PLAGUE, "역병이 도시의 몇몇 비위생적인 지역에 발생했습니다! 시민들은 병에 걸리고 건물들은 역병의 확산을 막기위해 격리되거나 불태워졌습니다. 의사 또는 외과의사들이 감염된 지역의 오염을 제거하기 위해 징발되었습니다. 조치를 취해야합니다!"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_NONE, "질병 없음"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_LOW, "극소수의 질병"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_MEDIUM, "몇 가지 감염병"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_HIGH, "많은 감염병이 퍼지는 중"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_PLAGUE, "역병이 대지를 괴롭히고 있습니다."},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_NONE, "질병 없음(1/5)"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_LOW, "극소수의 질병(2/5)"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_MEDIUM, "몇 가지 감염병(3/5)"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_HIGH, "많은 감염병이 퍼지는 중(4/5)"},
{TR_TOOLTIP_OVERLAY_SICKNESS_PLAGUE, "역병이 대지를 괴롭히고 있습니다(5/5)"},
{TR_CITY_MESSAGE_TITLE_SICKNESS, "도시에 역병 발생"},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_SICKNESS, "도시에 역병이 발생했습니다! 건물이 격리되었고, 의사나 외과의사들이 오염을 제거하기 위해 징발되었습니다."},
{TR_FIGURES_CARTPUSHER_GOING_TO_ROME, "로마에 요구사항 배달"},
Expand Down Expand Up @@ -834,7 +834,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_WARNING_SCREENSHOT_SAVED, "스크린샷 저장됨: "},
{TR_OUT_OF_MONEY, "자금이 다 떨어짐"},
{TR_CITY_MESSAGE_TITLE_EMPERORS_WRATH, "황제의 분노" },
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_EMPERORS_WRATH, "당신은 황제의 총애를 잃었고, 황제는 당신을 체포하라고 명령했습니다. 황제의 지지를 다시 얻어내지 못한다면, 그의 도시 초기화 군단이 곧 도시에 당도할 것입니다!" },
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_EMPERORS_WRATH, "당신은 황제의 총애를 잃었고, 황제는 당신을 체포하라고 명령했습니다. 황제의 지지를 다시 얻어내지 못한다면, 그의 '도시 초기화 군단'이 곧 도시에 당도할 것입니다!" },
{TR_BUILDING_ACADEMY_UPGRADE_DESC, "이 학회는 운영 중입니다. 지역 개발 덕분에 시민들이 건물을 확장할 수 있었으며, 그 결과 더 많은 연설과 연구가 이루어질 수 있는 강당들이 추가되었습니다."},
{TR_BUILDING_PALISADE_GATE, "목책 관문"},
{TR_BUILDING_PALISADE_GATE_DESC, "이 좁은 나무 관문은 당신 도시의 방어벽 안팎으로 사람들이 이동하는 것을 통제합니다."},
Expand Down Expand Up @@ -898,18 +898,18 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_BUILDING_SAND_PIT_HALF_EMPLOYEES, "이 채취장은 인력이 부족합니다. 모래 채취에 평소보다 더 많은 시간이 걸리고 있습니다."},
{TR_BUILDING_SAND_PIT_SOME_EMPLOYEES, "이 채취장에서 일하는 사람이 거의 없습니다. 그 결과 모래 채취 속도가 저하되었습니다."},
{TR_BUILDING_SAND_PIT_FEW_EMPLOYEES, "이 채취장에는 직원이 매우 적어서 생산이 거의 중단되었습니다. 올해는 모래 생산량이 매우 적을 것입니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS, "벽돌공장"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS, "벽돌공방"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_DESC, "이곳에서는 모래와 점토를 가공하여 기념물을 건설할 벽돌을 생산합니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_PRODUCTION, "생산:"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_COMPLETE, "완료."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_HALTED, "무역 자문관에 의해 벽돌 생산이 중단됨."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_NO_EMPLOYEES, "이 공장에는 직원이 없습니다. 생산이 중단되었습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_FULL_EMPLOYEES, "이 공장은 필요한 모든 직원을 보유하고 있으며, 벽돌 생산을 위해 전력을 다해 일하고 있습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_MANY_EMPLOYEES, "이 공장은 최대 고용 인원 이하로 가동되고 있습니다. 더 많은 직원이 있으면 벽돌 생산이 조금 더 효율적일 것입니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_HALF_EMPLOYEES, "이 공장은 인력이 부족합니다. 벽돌 생산에 평소보다 더 많은 시간이 덜리고 있습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_SOME_EMPLOYEES, "이 공장에서 일하는 사람이 거의 없습니다. 그 결과 벽돌 생산 속도가 저하되었습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_FEW_EMPLOYEES, "이 공장에는 직원이 매우 적어서 생산이 거의 중단되었습니다. 올해는 벽돌 생산량이 매우 적을 것입니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_NO_RESOURCES, "이 공장에서 벽돌을 생산하기 위해서는 저장소나 모래 채취장, 점토 채굴장에서 모래와 점토를 공급받아야 합니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_NO_EMPLOYEES, "이 공방에는 직원이 없습니다. 생산이 중단되었습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_FULL_EMPLOYEES, "이 공방은 필요한 모든 직원을 보유하고 있으며, 벽돌 생산을 위해 전력을 다해 일하고 있습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_MANY_EMPLOYEES, "이 공방은 최대 고용 인원 이하로 가동되고 있습니다. 더 많은 직원이 있으면 벽돌 생산이 조금 더 효율적일 것입니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_HALF_EMPLOYEES, "이 공방은 인력이 부족합니다. 벽돌 생산에 평소보다 더 많은 시간이 덜리고 있습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_SOME_EMPLOYEES, "이 공방에서 일하는 사람이 거의 없습니다. 그 결과 벽돌 생산 속도가 저하되었습니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_FEW_EMPLOYEES, "이 공방에는 직원이 매우 적어서 생산이 거의 중단되었습니다. 올해는 벽돌 생산량이 매우 적을 것입니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_NO_RESOURCES, "이 공방에서 벽돌을 생산하기 위해서는 저장소나 모래 채취장, 점토 채굴장에서 모래와 점토를 공급받아야 합니다."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_STORED_SAND, "저장된 모래 :"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_STORED_CLAY, "저장된 점토 :"},
{TR_BUILDING_CONCRETE_MAKER, "콘크리트 제조소"},
Expand Down Expand Up @@ -1358,10 +1358,10 @@ static translation_string all_strings[] = {
{ TR_BUILDING_ARENA_DESC_UPGRADED_NO_LIONS, "이 경기장은 군중을 즐겁게 하기 위해 정기적으로 검투극이 펼쳐지지만, 맹수극이 추가되면 더 큰 볼거리를 제공할 수 있습니다. 지역 개발을 통해 시민들이 건물을 확장할 수 있었지만, 사자들이 있어야 추가 좌석이 가득 찰 수 있습니다." },
{ TR_BUILDING_ARENA_DESC_UPGRADED_NO_SHOWS, "이 경기장은 검투사도, 맹수도 없어서 거의 오락을 제공하지 않습니다. 지역 개발을 통해 시민들이 건물을 확장할 수 있었지만, 공연이 없으면 추가 좌석은 빈 채로 남아 있습니다." },
{ TR_BUILDING_ARMOURY, "무기고" },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_DESC, "무기고는 우리 병사들에게 신속하고 효율적인 무기의 보급을 보장합니다. 저 야만인들은 로마의 보급 체계를 당해낼 수 없습니다!" },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_DESC, "무기고는 병사들에게 신속하고 효율적인 무기의 보급을 수행합니다. 저 야만인들은 로마의 보급 체계를 당해낼 수 없습니다!" },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_MANY_EMPLOYEES, "무기고에서 병사들에게 무기를 보급할 수 있지만, 직원 부족으로 인해 가끔씩 물자가 부족해질 때가 있습니다." },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_NO_EMPLOYEES, "직원들이 없으면 무기고는 우리 병사들에게 무기를 보급할 수 없습니다. 무장하지 못한 군단은 우리를 제대로 지켜주지 못할 것이니... 마르스여 우리를 보호하소서!" },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_SOME_EMPLOYEES, "무기고가 인력이 부족하여 군단을 완전히 장비하는 데는 상당한 시간이 걸릴 것입니다. 바라건대 우리 적들도 느긋하게 움직였으면 좋겠군요." },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_NO_EMPLOYEES, "직원들이 없으면 무기고는 병사들에게 무기를 보급할 수 없습니다. 무장하지 못한 병사들은 우리를 지켜주지 못할 것이니... 마르스여 우리를 보호하소서!" },
{ TR_BUILDING_ARMOURY_SOME_EMPLOYEES, "무기고에 인력이 부족하여 군단을 완전히 장비하는 데는 상당한 시간이 걸릴 것입니다. 바라건대 우리 적들도 느긋하게 움직였으면 좋겠군요." },
{ TR_BUILDING_BOTH_MAUSOLEUM_DESC, "이 영묘는 모든 신들을 기쁘게 하지만, 인근 주거 환경에는 좋지 못합니다. 이 매장지는 도시의 위생 상태를 개선하여 시민들의 전반적인 건강을 향상시킵니다." },
{ TR_BUILDING_CARAVANSERAI_NO_EMPLOYEES, "대상숙소에 직원이 없습니다. 음식을 들여올 수 없습니다." },
{ TR_BUILDING_CITY_MINT_PHASE_2, "(모네타)" },
Expand Down

0 comments on commit 8a1a3f1

Please sign in to comment.