Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Finnish (fi_fi))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Co-authored-by: Alfonso Cachero <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: José Antonio Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Kai Sommerfeld <[email protected]>
Co-authored-by: Marek Adamski <[email protected]>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <[email protected]>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/es_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/fi_fi/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/it_it/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/pl_pl/
Translation: Kodi add-ons: video/plugin.video.youtube
  • Loading branch information
7 people committed Sep 30, 2023
1 parent 434441a commit 5ddef82
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 207 additions and 207 deletions.
86 changes: 43 additions & 43 deletions resources/language/resource.language.de_de/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/>\n"
"Language: de_de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Plugin for YouTube"
Expand Down Expand Up @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Immer nach der Videoqualität fragen"

msgctxt "#30010"
msgid "Maximum video quality"
msgstr ""
msgstr "Maximale Videoqualität"

msgctxt "#30011"
msgid "480p"
Expand All @@ -75,15 +75,15 @@ msgstr "720p (HD)"

msgctxt "#30013"
msgid "1080p (FHD)"
msgstr ""
msgstr "1080p (FHD)"

msgctxt "#30014"
msgid "2160p (4K)"
msgstr ""
msgstr "2160p (4K)"

msgctxt "#30015"
msgid "4320p (8K)"
msgstr ""
msgstr "4320p (8K)"

msgctxt "#30016"
msgid "240p"
Expand All @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "1080p Live / 720p (HD)"

msgctxt "#30019"
msgid "144p"
msgstr ""
msgstr "144p"

# empty strings 30019
msgctxt "#30020"
Expand Down Expand Up @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Wiedergabepunkt zurücksetzen"

msgctxt "#30675"
msgid "Use local playback history (watched, resume tracking)"
msgstr ""
msgstr "Lokalen Wiedergabeverlauf verwenden (Gesehenstatus, Wiedergabeposition tracken)"

msgctxt "#30676"
msgid "Just now"
Expand Down Expand Up @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Für Live-Streams verwenden"

msgctxt "#30690"
msgid "InputStream Adaptive >= 2.0.12 is required for adaptive live streams"
msgstr ""
msgstr "Für adaptive Livestreams wird InputStream Adaptive >= 2.0.12 benötigt"

msgctxt "#30691"
msgid "Airing now"
Expand Down Expand Up @@ -1182,31 +1182,31 @@ msgstr "Standardmäßig WEBM-Anpassungsset verwenden (4K)"

msgctxt "#30722"
msgid "Enable HDR video"
msgstr ""
msgstr "HDR-Video aktivieren"

msgctxt "#30723"
msgid "Proxy is required for mpeg-dash vods (see HTTP Server)[CR]> 1080p and HDR requires InputStream Adaptive >= 2.3.14"
msgstr "Für MPEG-DASH-VODs wird ein Proxy benötigt (siehe HTTP-Server)[CR]> 1080p und HDR benötigt InputStream Adaptive >= 2.3.14"

msgctxt "#30724"
msgid "Enable high framerate video"
msgstr ""
msgstr "Video mit hohen Frameraten aktivieren"

msgctxt "#30725"
msgid "1440p (QHD)"
msgstr ""
msgstr "1440p (QHD)"

msgctxt "#30726"
msgid "Uploads"
msgstr "Uploads"

msgctxt "#30727"
msgid "Enable H.264 video"
msgstr ""
msgstr "H.264-Video aktivieren"

msgctxt "#30728"
msgid "Enable VP9 video"
msgstr ""
msgstr "VP9-Video aktivieren"

msgctxt "#30729"
msgid "Remote friendly search"
Expand Down Expand Up @@ -1242,111 +1242,111 @@ msgstr "Kurze Video ausblenden (1 Minute oder kürzer)"

msgctxt "#30737"
msgid "Use alternate client details"
msgstr ""
msgstr "Alternative Clientdetails verwenden"

msgctxt "#30738"
msgid "Alternate #1"
msgstr ""
msgstr "Alternative #1"

msgctxt "#30739"
msgid "Alternate #2"
msgstr ""
msgstr "Alternative #2"

msgctxt "#30740"
msgid "HLS"
msgstr ""
msgstr "HLS"

msgctxt "#30741"
msgid "Multi-stream HLS"
msgstr ""
msgstr "Multi-stream HLS"

msgctxt "#30742"
msgid "Adaptive HLS"
msgstr ""
msgstr "Adaptive HLS"

msgctxt "#30743"
msgid "MPEG-DASH"
msgstr ""
msgstr "MPEG-DASH"

msgctxt "#30744"
msgid "Original"
msgstr ""
msgstr "Original"

msgctxt "#30745"
msgid "Dubbed"
msgstr ""
msgstr "Synchronisiert"

msgctxt "#30746"
msgid "Descriptive"
msgstr ""
msgstr "Beschreibend"

msgctxt "#30747"
msgid "Alternate"
msgstr ""
msgstr "Alternativ"

msgctxt "#30748"
msgid "Stream features"
msgstr ""
msgstr "Stream-Eigenschaften"

msgctxt "#30749"
msgid "Enable AV1 video"
msgstr ""
msgstr "AV1-Video aktivieren"

msgctxt "#30750"
msgid "Enable Vorbis audio"
msgstr ""
msgstr "Vorbis-Audio aktivieren"

msgctxt "#30751"
msgid "Enable Opus audio"
msgstr ""
msgstr "Opus-Audio aktivieren"

msgctxt "#30752"
msgid "Enable AAC audio"
msgstr ""
msgstr "AAC-Audio aktivieren"

msgctxt "#30753"
msgid "Enable surround sound audio"
msgstr ""
msgstr "Surround-Sound-Audio aktivieren"

msgctxt "#30754"
msgid "Enable AC-3 audio"
msgstr ""
msgstr "AC-3-Audio aktivieren"

msgctxt "#30755"
msgid "Enable EAC-3 audio"
msgstr ""
msgstr "EAC-3-Audio aktivieren"

msgctxt "#30756"
msgid "Enable DTS audio"
msgstr ""
msgstr "DTS-Audio aktivieren"

msgctxt "#30757"
msgid "Remove similar/duplicate streams"
msgstr ""
msgstr "Ähnliche/doppelte Streams entfernen"

msgctxt "#30758"
msgid "Stream selection"
msgstr ""
msgstr "Streamauswahl"

msgctxt "#30759"
msgid "Quality selection"
msgstr ""
msgstr "Qualitätsauswahl"

msgctxt "#30760"
msgid "Automatic + Quality selection"
msgstr ""
msgstr "Automatik und Qualitätsauswahl"

msgctxt "#30761"
msgid "Update playback history on Youtube"
msgstr ""
msgstr "Wiedergabeverlauf auf Youtube aktualisieren"

msgctxt "#30762"
msgid "Multi-language"
msgstr ""
msgstr "Mehrsprachig"

msgctxt "#30763"
msgid "Multi-audio"
msgstr ""
msgstr "Multi-Audio"

#~ msgctxt "#30010"
#~ msgid "Video quality"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 5ddef82

Please sign in to comment.