diff --git a/ISSUE_TEMPLATE.md b/ISSUE_TEMPLATE.md index 082c4fe..17f31c3 100644 --- a/ISSUE_TEMPLATE.md +++ b/ISSUE_TEMPLATE.md @@ -18,27 +18,3 @@ _How will we measure completion?_ **[example: pull request merged]** ### Legal _Task Submitter shall not submit Tasks that will involve RHOC being transacted in any manner that (i) jeopardizes RHOC’s status as a software access token or other relevant and applicable description of the RHOC as an “asset”—not a security— or (2) violates, in any manner, applicable U.S. Securities laws._ - -### Translation Checklist - -*for non translation issues, delete this section* - - - Why translate this document? - - It's important to translate because ____ - - [ ] It's an RChain blog item on [Medium](https://medium.com/rchain-cooperative) - - [ ] It's an RChain blog item on https://blog.rchain.coop/ - - [ ] It's a document on https://developer.rchain.coop/ that has been endorsed - for translation by @Jake-Gillberg, @MParlikar, or @KellyAtPyrofex - - How can people who do not speak this language be assured of the quality of the translation? (all are required) - - [ ] several reviewers are involved (_assign the ticket to them_) - - [ ] at least two of them have high proficiency in _the target language_ - - [ ] at least two of them have high proficiency in English - - [ ] at least two of them have either - - [ ] formal training: degree / certificate: ___ from institution: _____ - - [ ] a track record of quality work on rchain bounties: #nn, #nn, ... - - [ ] another body of work readily available for community review: _____ - - What about maintenance? (choose one) - - [ ] the source document is stable; further translation work is not expected - - [ ] our plan to keep the translation up to date is: ____ - -_**Word counting and pricing for translations will be done with [The World's Fastest Human Translation Service](https://customer.stepes.com/instant-translation-quote/#)**_