-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
proteus-3.tex
638 lines (574 loc) · 15 KB
/
proteus-3.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
\N1:
A point, live dog,
grew into sight running across the sweep of sand.
\StephenInt:
Lord, is he going to attack me?
Respect his liberty.
You will not be master of others or their slave.
I have my stick.
Sit tight.
\N2:
From farther away,
walking shoreward across from the crested tide,
figures, two.
\StephenInt:
The two maries.
They have tucked it safe mong the bulrushes.
Peekaboo.
I see you.
No, the dog.
He is running back to them.
Who?
\StephenInt:
Galleys of the Lochlanns ran here to beach,
\gab{300}
in quest of prey,
their bloodbeaked prows riding low on a molten pewter surf.
Dane vikings,
torcs of tomahawks aglitter on their breasts
when Malachi wore the collar of gold.
A school of turlehide whales stranded in hot noon, spouting,
hobbling in the shallows.
Then from the starving cagework city |
a horde of jerkined dwarfs,
my people, with flayers' knives,
running, scaling, hacking in green blubbery whalemeat.
Famine, plague and slaughters.
Their blood is in me, their lusts my waves.
I moved among them on the frozen Liffey,
that I, a changeling, among the spluttering resin fires.
I spoke to no-one:
none to me.
\N1:
The dog's bark ran towards him, stopped, ran back.
\gab{310}
\StephenInt:
Dog of my enemy.
I just simply stood pale, silent, bayed about.
\latin{Terribilia meditans.}
A primrose doublet, fortune's knave, smiled on my fear.
For that are you pining,
the bark of their applause?
Pretenders:
live their lives.
The Bruce's brother,
Thomas Fitzgerald, silken knight,
Perkin Warbeck, York's false scion,
in breeches of silk of whiterose ivory,
wonder of a day,
and Lambert Simnel, with a tail of nans and sutlers, a scullion crowned.
All kings' sons.
Paradise of pretenders then and now.
He saved men from drowning
and you shake at a cur's yelping.
But the courtiers who mocked Guido in \italian{Or san Michele}
were in their own house.
House of ...
We don't want any of your medieval abstrusiosities.
\gab{320}
Would you do what he did?
A~boat would be near, a lifebuoy.
\german{Natűrlich}, put there for you.
Would you or would you not?
The man that was drowned nine days ago off Maiden's rock.
They are waiting for him now.
The truth, spit it out.
I would want to.
I would try.
I am not a strong swimmer.
Water cold soft.
When I put my face into it in the basin at Clongowes.
Can't see!
Who's behind me?
Out quickly, quickly!
Do you see the tide flowing quickly in on all sides,
sheeting the lows of sand quickly, shell\-cocoa\-coloured?
If I had land under my feet.
I want his life still to be his, mine to be mine.
A drowning man.
His human eyes scream to me out of horror of his death.
I ...
With him together down ...
I could not save her.
\gab{330}
Waters:
bitter death:
lost.
\StephenInt:
A woman and a man.
I see her skirties.
Pinned up, I bet.
\N1:
Their dog ambled about a bank of dwindling sand,
trotting, sniffing on all sides.
Looking for something lost in a past life.
Suddenly he made off like a bounding hare,
ears flung back, chasing the shadow of a lowskimming gull.
The man's shrieked whistle struck his limp ears.
He turned, bounded back, came nearer, trotted on twinkling shanks.
On a field tenney |
a buck, trippant, proper, unattired.
At the lacefringe of the tide
he halted with stiff forehoofs, seawardpointed ears.
His snout lifted
barked at the wavenoise, herds of seamorse.
They serpented towards his feet,
curling, unfurling many crests,
\gab{340}
every ninth,
breaking, plashing,
from far,
from farther out,
waves and waves.
\StephenInt:
Cocklepickers.
\N1:
They waded a little way in the water and, stooping,
soused their bags and, lifting them again, waded out.
The dog yelped
running to them,
reared up and pawed them,
dropping on all fours,
again reared up at them with mute bearish fawning.
Unheeded
he kept by them
as they came towards the drier sand,
a rag of wolf's tongue redpanting from his jaws.
His speckled body ambled ahead of them
and then loped off at a calf's gallop.
The carcass lay on his path.
He stopped, sniffed, stalked round it,
brother, nosing closer, went round it,
sniffling rapidly like a dog
all over the dead dog's bedraggled fell.
\StephenInt:
Dogskull, dogsniff,
\gab{350}
eyes on the ground,
moves to one great goal.
Ah, poor dogsbody!
Here lies poor dogsbody's body.
\man:
Tatters!
Out of that, you mongrel!
\N1:
The cry brought him skulking back to his master
and a blunt bootless kick sent him unscathed
across a spit of sand, crouched in flight.
He slunk back in a curve.
\StephenInt:
Doesn't see me.
\N1:
Along by the edge of the mole
he lolloped, dawdled, smelt a rock.
and from under a cocked hindleg
pissed against it.
He trotted forward and, lifting again his hindleg,
pissed quick short at an unsmelt rock.
\StephenInt:
The simple pleasures of the poor.
\N1:
His hindpaws then scattered the sand:
then his forepaws dabbled and delved.
\gab{360}
\StephenInt:
Something he buried there, his grandmother.
\N1:
He rooted in the sand,
dabbling, delving
and stopped to listen to the air,
scraped up the sand
again with a fury of his claws,
soon ceasing,
\StephenInt:
a pard, a panther,
got in spousebreach,
vulturing the dead.
\StephenInt:
After he woke me last night same dream or was it?
Wait.
Open hallway.
Street of harlots.
Remember.
Haroun al Raschid.
I am almosting it.
That man led me, spoke.
I was not afraid.
The melon he had he held against my face.
Smiled:
creamfruit smell.
That was the rule, said.
In.
Come.
Red carpet spread.
You will see who.
\N2:
Shouldering their bags they trudged, the red Egyptians.
\gab{370}
His blued feet out of turnedup trousers
slapped the clammy sand,
a dull brick muffler strangling his unshaven neck.
With woman steps she followed:
the ruffian and his strolling mort.
Spoils slung at her back.
Loose sand and shellgrit crusted her bare feet.
About her wind-raw face hair trailed.
Behind her lord, his helpmate,
bing awast to Romeville.
When night hides her body's flaws |
calling under her brown shawl from an archway where dogs have mired.
Her fancyman is treating two Royal Dublins in O'Loughlin's of Blackpitts.
Buss her, wap in rogues' rum lingo,
for, O, my dimber wapping dell!
\StephenInt:
A shefiend's whiteness under her rancid rags.
Fumbally's lane that night:
the tanyard smells.
\gab{380}
\StephenInt:
\begin{verse}
White thy fambles, red thy gan \\
And thy quarrons dainty is. \\
Couch a hogshead with me then. \\
In the darkmans clip and kiss.
\end{verse}
\StephenInt:
Morose delectation Aquinas tunbelly calls this, \latin{frate porcospino}.
Unfallen Adam rode and not rutted.
Call away let him:
\emph{Thy quarrons dainty is}.
Language no whit worse than his.
Monkwords, marybeads jabber on their girdles:
roguewords, tough nuggets patter in their pockets.
\StephenInt:
Passing now.
\StephenInt:
A side eye at my Hamlet hat.
\gab{390}
If I were suddenly naked here as I sit?
I am not.
Across the sands of all the world,
followed by the sun's flaming sword,
to the west, trekking to evening lands.
She trudges, schlepps,
trains, drags, trascines her load.
A tide westering, moondrawn, in her wake.
Tides, myriad-islanded, within her,
blood not mine,
\greek{oinopa ponton},
a winedark sea.
Behold the handmaid of the moon.
In sleep the wet sign calls her hour, bids her rise.
Bridebed, childbed,
bed of death,
ghostcandled.
\latin{Omnis caro ad te veniet.}
He comes, pale vampire, through storm |
his eyes, his bat sails bloodying the sea,
mouth to her mouth's kiss.
\StephenInt:
Here.
Put a pin in that chap, will you?
My tablets.
Mouth to her kiss.
\StephenInt:
No.
Must be two of em.
\gab{400}
Glue em well.
Mouth to her mouth's kiss.
\N2:
His lips lipped and mouthed fleshless lips of air:
mouth to her moomb.
\StephenInt:
Oomb, allwombing tomb.
\N2:
His mouth moulded issuing breath, unspeeched:
\StephenInt:
ooeeehah:
roar of cataractic planets, globed, blazing,
roaring wayawayawayawayaway.
Paper.
The banknotes, blast them.
Old Deasy's letter.
Here.
Thanking you for the hospitality |
tear the blank end off.
\N1:
Turning his back to the sun |
he bent over far to a table of rock and scribbled words.
\StephenInt:
That's twice I forgot to take slips from the library counter.
\N1:
His shadow lay over the rocks as he bent, ending.
\StephenInt:
Why not endless till the farthest star?
Darkly they are there behind this light,
darkness shining in the brightness,
delta of Cassiopeia, worlds.
\gab{410}
Me sits there with his augur's rod of ash,
in borrowed sandals,
by day beside a livid sea,
unbeheld, in violet night
walking beneath a reign of uncouth stars.
I throw this ended shadow from me, manshape ineluctable, call it back.
Endless, would it be mine, form of my form?
Who watches me here?
Who ever anywhere will read these written words?
Signs on a white field.
Somewhere to someone in your flutiest voice.
The good bishop of Cloyne took the veil of the temple
out of his shovel hat:
veil of space with coloured emblems
hatched on its field.
Hold hard.
Coloured on a flat:
yes, that's right.
Flat I see, then think distance,
near, far, flat I see, east, back.
Ah, see now!
Falls back suddenly, frozen in stereoscope.
\gab{420}
Click does the trick.
You find my words dark.
Darkness is in our souls do you not think?
Flutier.
Our souls, shamewounded by our sins, cling to us yet more,
a woman to her lover clinging, the more the more.
\StephenInt:
She trusts me, her hand gentle, the longlashed eyes.
Now where the blue hell am I bringing her beyond the veil?
Into the ineluctable modality
of the ineluctable visuality.
She, she, she.
What she?
The virgin at Hodges Figgis' window on Monday looking in
for one of the alphabet books you were going to write.
Keen glance you gave her.
Wrist through the braided jesse of her sunshade.
She lives in Leeson park with a grief and kickshaws, a lady of letters.
\gab{430}
Talk that to someone else,
Stevie:
a pickmeup.
Bet she wears those curse of God stays
suspenders and yellow stockings, darned with lumpy wool.
Talk about apple dumplings,
\italian{piuttosto.}
Where are your wits?
\StephenInt:
Touch me.
Soft eyes.
Soft soft soft hand.
I am lonely here.
O, touch me soon, now.
What is that word known to all men?
I am quiet here alone.
Sad too.
Touch, touch me.
\N1:
He lay back at full stretch over the sharp rocks,
cramming the scribbled note and pencil into a pock his hat.
His hat down on his eyes.
\StephenInt:
That is Kevin Egan's movement I made,
nodding for his nap, sabbath sleep.
\kevin:
\latin{Et vidit Deus.
Et erant valde bona.}
\gab{440}
\french{Alo!
Bonjour.}
\StephenInt:
Welcome as the flowers in May.
\N1:
Under its leaf he watched through peacock-twittering lashes
the southing sun.
\StephenInt:
I am caught in this burning scene.
Pan's hour, the faunal noon.
Among gumheavy serpentplants, milkoozing fruits,
where on the tawny waters leaves lie wide.
Pain is far.
\StephenInt:
\emph{And no more turn aside and brood.}
\N1:
His gaze brooded on his broadtoed boots, a buck's castoffs, \german{nebeneinander}.
He counted the creases of rucked leather wherein another's foot had nested warm.
\StephenInt:
The foot that beat the ground in tripudium,
foot I dislove.
But you were delighted when Esther Osvalt's shoe went on you:
girl I knew in Paris.
\french{Tiens, quel petit pied!}
\gab{450}
Staunch friend, a brother soul:
Wilde's love that dare not speak its name.
His arm:
Cranly's arm.
He now will leave me.
And the blame?
As I am.
As I am.
All or not at all.
\N2:
In long lassoes from the Cock lake |
the water flowed full,
covering greengoldenly lagoons of sand,
rising, flowing.
\StephenInt:
My ashplant will float away.
I shall wait.
No, they will pass on, passing,
chafing against the low rocks, swirling, passing.
Better get this job over quick.
Listen:
a fourworded wavespeech:
seesoo, hrss, rsseeiss, ooos.
Vehement breath of waters
amid seasnakes, rearing horses, rocks.
In cups of rocks it slops:
flop, slop, slap:
bounded in barrels.
And, spent, its speech ceases.
It flows purling,
widely flowing,
floating foampool,
\gab{460}
flower unfurling.
\N2:
Under the upswelling tide
he saw the writhing weeds lift languidly
and sway reluctant arms,
hising up their petticoats,
in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
Day by day:
night by night:
lifted, flooded and let fall.
Lord, they are weary;
and, whispered to, they sigh.
Saint Ambrose heard it,
sigh of leaves and waves,
waiting, awaiting the fullness of their times,
\latin{diebus ac noctibus iniurias patiens ingemiscit}.
To no end gathered;
vainly then released, forthflowing,
wending back:
loom of the moon.
Weary too in sight of lovers,
lascivious men,
a naked woman shining in her courts,
she draws a toil of waters.
\StephenInt:
Five fathoms out there.
Full fathom five |
thy father lies.
\gab{470}
At one, he said.
Found drowned.
High water at Dublin bar.
Driving before it a loose drift of rubble,
fanshoals of fishes, silly shells.
A corpse rising saltwhite from the undertow,
bobbing a pace a pace a porpoise landward.
There he is.
Hook it quick.
Pull.
Sunk though he be beneath the watery floor.
We have him.
Easy now.
\StephenInt:
Bag of corpsegas sopping in foul brine.
A quiver of minnows,
fat of a spongy titbit,
flash through the slits of his buttoned trouserfly.
God becomes man
becomes fish
becomes barnacle goose
becomes featherbed mountain.
Dead breaths I living breathe,
tread dead dust,
devour a urinous offal from all dead.
\gab{480}
Hauled stark over the gunwale
he breathes upward the stench of his green grave,
his leprous nosehole snoring to the sun.
\StephenInt:
A seachange this, brown eyes saltblue.
Seadeath, mildest of all deaths known to man.
Old Father Ocean.
\french{Prix de Paris}:
beware of imitations.
Just you give it a fair trial.
We enjoyed ourselves immensely.
\StephenInt:
Come.
I thirst.
Clouding over.
No black clouds anywhere, are there?
Thunderstorm.
Allbright he falls, proud lightning of the intellect,
\latin{Lucifer, dico, qui nescit occasum}.
No.
My cockle hat and staff and hismy sandal shoon.
Where?
To evening lands.
Evening will find itself.
\N2:
He took the hilt of his ashplant,
lunging with it softly, dallying still.
\StephenInt:
Yes, evening will find itself in me,
without me.
\gab{490}
All days make their end.
By the way next |
when is it |
Tuesday |
will be the longest day.
Of all the glad new year,
mother, the rum tum tiddledy tum.
Lawn Tennyson, gentleman poet.
\italian{Già}.
For the old hag with the yellow teeth.
And Monsieur Drumont,
gentleman journalist.
\italian{Già}.
My teeth are very bad.
Why, I wonder.
Feel.
That one is going too.
Shells.
Ought I go to a dentist, I wonder, with that money?
That one.
This.
Toothless Kinch, the superman.
Why is that, I wonder,
or does it mean something perhaps?
\StephenInt:
My handkerchief.
He threw it.
I remember.
Did I not take it up?
\N2:
His hand groped vainly in his pockets.
\StephenInt:
No, I didn't.
Better buy one.
\N1:
He laid the dry snot picked from his nostril
\gab{500}
on a ledge of rock,
carefully.
\StephenInt:
For the rest let look who will.
\StephenInt:
Behind.
Perhaps there is someone.
\N1:
He turned his face over a shoulder, rere regardant.
Moving through the air high spars of a threemaster,
her sails brailed up on the crosstrees,
homing, upstream, silently moving,
a silent ship.