-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
proteus-1.tex
466 lines (410 loc) · 10.5 KB
/
proteus-1.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
\StephenInt:
Ineluctable modality of the visible:
at least that if no more, thought through my eyes.
Signatures of all things I am here to read,
seaspawn and seawrack,
the nearing tide,
that rusty boot.
Snotgreen, bluesilver, rust:
coloured signs.
Limits of the diaphane.
\N1:
But he adds:
\StephenInt:
in bodies.
Then he was aware of them bodies before of them coloured.
How?
By knocking his sconce against them, sure.
Go easy.
Bald he was and a millionaire,
\italian{maestro di color che sanno}.
Limit of the diaphane in.
Why in?
Diaphane, adiaphane.
If you can put your five fingers through it |
it is a gate,
if not a door.
Shut your eyes and see.
\N1:
Stephen closed his eyes to hear his boots
\gab{10}
crush crackling wrack and shells.
\StephenInt:
You are walking through it howsomever.
I am, a stride at a time.
A very short space of time through very short times of space.
Five, six: the \german{nacheinander}.
Exactly: and that is the ineluctable modality of the audible.
Open your eyes.
No.
Jesus!
If I fell over a cliff that beetles o'er his base,
fell through the \german{nebeneinander} ineluctably!
I am getting on nicely in the dark.
My ash sword hangs at my side.
Tap with it: they do.
My two feet in his boots are at the ends of his legs, \german{nebeneinander}.
Sounds solid:
made by the mallet of \spanish{los demiurgos}.
Am I walking into eternity along Sandymount strand?
Crush, crack, crick, crick.
Wild sea money.
Dominie Deasy kens
\gab{20}
them a'.
\N2:
\begin{verse}
Won't you come to Sandymount, \\
Madeline the mare?
\end{verse}
\StephenInt:
Rhythm begins, you see.
I hear.
Acatalectic tetrameter of iambs marching.
No, agallop:
\emph{Deline the mare}.
\StephenInt:
Open your eyes now.
I will.
One moment.
Has all vanished since?
If I open and am for ever in the black adiaphane.
\italian{Basta!}
I will see if I can see.
\StephenInt:
See now.
There all the time without you:
and ever shall be,
world without end.
\N2:
They came down the steps from Leahy's terrace prudently,
\german{Frauenzimmer}:
and down the shelving shore flabbily,
\gab{30}
their splayed feet sinking in the silted sand.
\StephenInt:
Like me, like Algy,
coming down to our mighty mother.
\N2:
Number one swung lourdily her midwife's bag,
the other's gamp poked in the beach.
\N1:
From the liberties, out for the day.
Mrs Florence MacCabe,
relict of the late Patk MacCabe, deeply lamented,
of Bride Street.
\StephenInt:
One of her sisterhood lugged me squealing into life.
Creation from nothing.
What has she in the bag?
A misbirth with a trailing navelcord,
hushed in ruddy wool.
The cords of all link back,
strandentwining cable of all flesh.
That is why mystic monks.
Will you be as gods?
Gaze in your
\greek{Omphalos}.
Hello!
Kinch here.
Put me on to Edenville.
Aleph, alpha:
nought, nought, one.
\gab{40}
\StephenInt:
Spouse and helpmate of Adam Kadmon:
Heva, naked Eve.
She had no navel.
Gaze.
Belly without blemish, bulging big,
a buckler of taut vellum,
no, whiteheaped corn,
orient and immortal,
standing from everlasting to everlasting.
Womb of sin.
\StephenInt:
Wombed in sin darkness I was too, made not begotten.
By them, the man with my voice and my eyes
and a ghostwoman with ashes on her breath.
They clasped and sundered, did the coupler's will.
From before the ages |
He willed me |
and now may not will me away or ever.
\latin{A lex eterna} stays about Him.
Is that then the divine substance wherein Father and Son are consubstantial?
\gab{50}
Where is poor dear Arius to try conclusions?
Warring his life long upon the con-trans-mag-nifi-cand-jew-bang-tan-tiality.
Illstarred heresiarch!
In a Greek watercloset he breathed his last:
\greek{euthanasia.}
With beaded mitre and with crozier,
stalled upon his throne,
widower of a widowed see,
with upstiffed \greek{omophorion},
with clotted hinderparts.
\N1:
Airs romped round him, nipping and eager airs.
\StephenInt:
They are coming,
waves.
The whitemaned seahorses, champing,
bright-wind-bridled,
the steeds of Mananaan.
\StephenInt:
I mustn't forget his letter for the press.
And after?
The Ship, half twelve.
By the way |
go easy with that money |
like a good young imbecile.
\StephenInt:
Yes, I must.
\gab{60}
\N1:
His pace slackened.
\StephenInt:
Here.
Am I going to aunt Sara's or not?
My consubstantial father's voice.
\simon:
Did you see anything of your artist brother Stephen lately?
No?
Sure he's not down in Strasburg terrace with his aunt Sally?
Couldn't he fly a bit higher than that, eh?
\emph{And and and and tell us, Stephen,
how is uncle Si?}
O, weeping God, the things I married into!
De boys up in de hayloft.
The drunken little costdrawer
and his brother, the cornet player.
Highly respectable gondoliers!
And skeweyed Walter sirring his father, no less!
Sir.
Yes, sir.
No, sir.
Jesus wept:
and no wonder, by Christ!
\StephenInt:
I pull the wheezy bell of their shuttered cottage:
\gab{70}
and wait.
They take me for a dun,
peer out from a coign of vantage.
\walter:
It's Stephen, sir.
\richie:
Let him in.
Let Stephen in.
\StephenInt:
A bolt drawn back and Walter welcomes me.
\walter:
We thought you were someone else.
\N2:
In his broad bed
nuncle Richie, pillowed and blanketed,
extends over the hillock of his knees a sturdy forearm.
\StephenInt:
Cleanchested.
He has washed the upper moiety.
\richie:
Morrow, nephew.
\N2:
He lays aside the lapboard whereon he drafts his bills of costs
\gab{80}
for the eyes of master Goff and master Shapland Tandy,
filing consents and common searches and a writ of \latin{Duces Tecum}.
A bogoak frame over his bald head:
Wilde's \latin{Requiescat}.
The drone of his misleading whistle brings Walter back.
\walter:
Yes, sir?
\richie:
Malt for Richie and Stephen, tell mother.
Where is she?
\walter:
Bathing Crissie, sir.
\StephenInt:
Papa's little bedpal.
Lump of love.
\Stephen:
No, uncle Richie ...
\richie:
Call me Richie.
\gab{90}
Damn your lithia water.
It lowers.
Whusky!
\Stephen:
Uncle Richie, really ...
\richie:
Sit down or by the law Harry
I'll knock you down.
\N1:
Walter squints vainly for a chair.
\walter:
He has nothing to sit down on, sir.
\richie:
He has nowhere to put it, you mug.
Bring in our chippendale chair.
Would you like a bite of something?
None of your damned lawdeedaw airs here.
The rich of a rasher fried with a herring?
Sure?
So much the better.
We have nothing in the house but backache pills.
\richie:
\italian{All'erta!}
\N1:
He drones bars of Ferrando's \italian{aria di sortita}.
\gab{100}
\richie:
The grandest number, Stephen,
in the whole opera.
Listen.
\N1:
His tuneful whistle sounds again, finely shaded,
with rushes of the air,
his fists bigdrumming on his padded knees.
\StephenInt:
This wind is sweeter.
\StephenInt:
Houses of decay, mine, his and all.
You told the Clongowes gentry |
you had an uncle a judge |
and an uncle a general in the army.
Come out of them, Stephen.
Beauty is not there.
Nor in the stagnant bay of Marsh's library
where you read the fading prophecies of Joachim Abbas.
For whom?
The hundredheaded rabble of the cathedral close.
A hater of his kind ran from them to the wood of madness,
\gab{110}
his mane foaming in the moon, his eyeballs stars.
Houyhnhnm, horsenostrilled.
The oval equine faces,
Temple, Buck Mulligan, Foxy Campbell, Lanternjaws.
Abbas father,--
furious dean, what offence laid fire to their brains?
Paff!
\latin{Descende, calve, ut ne amplius decalveris.}
A garland of grey hair on his comminated head
see him me clambering down to the footpace|
(\latin{descende!}),
clutching a monstrance, basilisk-eyed.
Get down, baldpoll!
A choir gives back menace and echo,
assisting about the altar's horns,
the snorted Latin of jackpriests
moving burly in their albs,
tonsured and oiled and gelded,
fat with the fat of kidneys of wheat.
\StephenInt:
And at the same instant perhaps |
\gab{120}
a priest round the corner is elevating it.
Dringdring!
And two streets off |
another locking it into a pyx.
Dringadring!
And in a ladychapel |
another taking housel all to his own cheek.
Dringdring!
Down, up, forward, back.
Dan Occam thought of that,
invincible doctor.
A misty English morning
the imp hypostasis tickled his brain.
Bringing his host down and kneeling |
he heard twine with his second bell |
the first bell in the transept
(he is lifting his)
and, rising, heard
(now I am lifting)
their two bells
(he is kneeling)
twang in diphthong.
\StephenInt:
Cousin Stephen, you will never be a saint.
Isle of saints.
You were awfully holy, weren't you?
You prayed to the Blessed Virgin
that you might not have a red nose.
\gab{130}
You prayed to the devil in Serpentine avenue
that the fubsy widow in front might lift her clothes
still more from the wet street.
\italian{O si, certo!}
Sell your soul for that, do, dyed rags pinned round a squaw.
More tell me, more still!!
On the top of the Howth tram alone crying to the rain:
\emph{Naked women!}
\emph{Naked women!}
What about that, eh?
\StephenInt:
What about what?
What else were they invented for?
\StephenInt:
Reading two pages apiece of seven books every night, eh?
I was young.
You bowed to yourself in the mirror,
stepping forward to applause earnestly, striking face.
Hurray for the Goddamned idiot!
Hray!
No-one saw:
tell no-one.
Books you were going to write with letters for titles.
Have you read his~\Title{F}?
O~yes, but I prefer~\Title{Q}.
\gab{140}
Yes, but \Title{W}~is wonderful.
O~yes,~\Title{W}.
Remember your epiphanies written on green oval leaves,
deeply deep,
copies to be sent if you died to all the great libraries of the world,
including Alexandria?
Someone was to read them there after a few thousand years,
a mahamanvantara.
Pico della Mirandola like.
Ay, very like a whale.
When one reads these strange pages of one long gone |
one feels |
that one is at one |
with one |
who once ...
\N2:
The grainy sand had gone from under his feet.
His boots trod again a damp crackling mast,
razorshells, squeaking pebbles,
that on the unnumbered pebbles beats,
wood sieved by the shipworm,
lost Armada.
Unwholesome sandflats waited to suck his treading soles,
\gab{150}
breathing upward sewage breath,
a pocket of seaweed smouldered in seafire under a midden of man's ashes.
He coasted them, walking warily.
A porterbottle stood up,
stogged to its waist, in the cakey sand dough.
A sentinel:
isle of dreadful thirst.
Broken hoops on the shore;
at the land a maze of dark cunning nets;
farther away chalkscrawled backdoors
and on the higher beach
a dryingline with two crucified shirts.
Ringsend:
wigwams of brown steersmen and master mariners.
Human shells.
\N2:
He halted.
\StephenInt:
I have passed the way to aunt Sara's.
Am I not going there?
Seems not.
No-one about.
\N2:
He turned northeast and crossed the firmer sand
\gab{160}
towards the Pigeonhouse.