diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3909a2a..0b035fa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,117 +3,199 @@ # This file is distributed under the same license as the io.github.bytezz.IPLookup package. # # Krafting , 2023. +# Irénée THIRION , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.bytezz.IPLookup\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Bytezz/IPLookup-gtk/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-15 18:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-15 18:14+0300\n" -"Last-Translator: Krafting \n" -"Language-Team: French <>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-07 12:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:20+0100\n" +"Last-Translator: Irénée THIRION \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"X-Generator: Gtranslator 45.3\n" #: data/io.github.bytezz.IPLookup.desktop.in:3 -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:4 +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:4 src/window.ui:8 msgid "IP Lookup" -msgstr "Recherche d'adresse IP" +msgstr "Recherche d’IP" #: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:5 +msgid "Find info about an IP address" +msgstr "Trouver des informations à propos d’une adresse IP" + #: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:10 -msgid "Find info about an IP address." -msgstr "Trouver des informations à propos d'une adresse IP." +msgid "" +"Look up details such as the internet provider and geographic location for an " +"IP address." +msgstr "" +"Recherchez des détails comme le fournisseur d’accès à Internet et la " +"position géographique d’une adresse IP donnée." #: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:17 msgid "Main Window" -msgstr "Fenêtre Principale" +msgstr "Fenêtre principale" -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:37 -msgid "IP" -msgstr "IP" +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:54 +msgid "Improve about window." +msgstr "Amélioration de la fenêtre À propos" -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:38 -msgid "lookup" -msgstr "recherche" +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:55 +msgid "Port to AdwToolbarView." +msgstr "Portage vers AdwToolbarView." -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:39 -msgid "ISP" -msgstr "FAI" +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:56 +msgid "Use toast." +msgstr "Utilisation de notifications toasts." -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:40 -msgid "traceroute" -msgstr "traceroute" +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:57 +msgid "Improve primary menu." +msgstr "Amélioration du menu principal." -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:54 -msgid "Move from com.github to io.github" -msgstr "Déplacer de com.github vers io.github" +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:58 +msgid "Thanks Hari Rana." +msgstr "Remerciements à Hari Rana." #: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:59 +msgid "Get your IP from menu." +msgstr "Obtenez votre adresse IP depuis le menu." + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:64 +msgid "New icon! Thanks Jakub Steiner" +msgstr "Nouvelle icône ! Remerciements à Jakub Steiner" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:65 +msgid "Remember window size." +msgstr "Taille de la fenêtre mémorisée" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:66 +msgid "Add left and right margins." +msgstr "Ajout de marges à gauche et à droite." + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:71 +msgid "Update Ukrainian and add Russian translations." +msgstr "" +"Mise à jour de la traduction ukrainienne et ajout d’une traduction russe" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:76 +msgid "Update Turkish translation." +msgstr "Mise à jour de la traduction turque." + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:81 +msgid "Hide IP field when input is not a domain name." +msgstr "" +"Masquage du champ de l’adresse IP quand la saisie n’est pas un nom de " +"domaine." + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:86 +msgid "Show IP if a domain name is given." +msgstr "Affichage de l’IP si un nom de domaine est donné" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:91 +msgid "Ukrainian translation." +msgstr "Traduction en ukrainien" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:96 +msgid "Italian and french translation." +msgstr "Traductions italienne et française." + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:101 +msgid "Add translation support." +msgstr "Ajout de la prise en charge des traductions" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:102 +msgid "Add Turkish translation." +msgstr "Ajout d’une traduction turque" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:107 +msgid "Move from com.github to io.github" +msgstr "Déplacement de com.github vers io.github" + +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:112 msgid "Switch to org.gnome.Platform 44." -msgstr "Passer à org.gnome.Platform 44." +msgstr "Passage à org.gnome.Platform 44." -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:60 +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:113 msgid "Add Desktop Entry category." -msgstr "Ajouter une catégorie d'entrée de bureau." +msgstr "Ajout d’une catégorie d’entrée de bureau." -#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:65 +#: data/io.github.bytezz.IPLookup.appdata.xml.in:118 msgid "First version. Just working, nothing fancy." -msgstr "Première version. Fonctionnelle, rien d'extraordinaire." +msgstr "Première version. Fonctionnelle, rien d’extraordinaire." -#: src/window.ui:196 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "Raccourcis Clavier" +#: src/window.ui:15 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu principal" -#: src/window.ui:200 -msgid "_About IP Lookup" -msgstr "À propos" +#: src/window.ui:44 src/window.ui:65 +msgid "IP" +msgstr "IP" -#: src/window.ui:61 -#: src/window.ui:64 +#: src/window.ui:62 src/window.ui:78 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/window.ui:88 +#: src/window.ui:90 +msgid "ISP" +msgstr "FAI" + +#: src/window.ui:102 msgid "Org" msgstr "Organisation" -#: src/window.ui:102 +#: src/window.ui:116 msgid "Geo" msgstr "Géolocalisation" -#: src/window.ui:106 +#: src/window.ui:120 msgid "City" msgstr "Ville" -#: src/window.ui:116 +#: src/window.ui:132 msgid "Region" msgstr "Région" -#: src/window.ui:130 +#: src/window.ui:144 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: src/window.ui:142 +#: src/window.ui:156 msgid "Zip" -msgstr "Code Postal" +msgstr "Code postal" -#: src/window.ui:154 +#: src/window.ui:168 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" -#: src/window.ui:166 +#: src/window.ui:180 msgid "Coordinates" msgstr "Coordonnées" -#: src/window.ui:172 +#: src/window.ui:186 msgid "Open map" msgstr "Ouvrir la carte" +#: src/window.ui:210 +msgid "_Get Your IP" +msgstr "_Obtenir votre IP" + +#: src/window.ui:216 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "Raccourcis _clavier" + +#: src/window.ui:220 +msgid "_About IP Lookup" +msgstr "À _propos de Recherche d’IP" + +#: src/window.ui:231 +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" + #: src/gtk/help-overlay.ui:11 msgctxt "shortcut window" msgid "General" @@ -128,3 +210,9 @@ msgstr "Afficher les raccourcis clavier" msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Quitter" + +#~ msgid "lookup" +#~ msgstr "recherche" + +#~ msgid "traceroute" +#~ msgstr "traceroute"